어학

미국 슬랭 자주쓰는 속어 모음 top 20

사몬드 2023. 6. 9. 18:34

미국 슬랭 20개를 알려드리겠습니다. 슬랭은 비격식적인 자리에서 주로 쓰이는 욕이나 은어입니다. 과격한 미국 예능프로그램이나 리얼리티 쇼에서 가감없이 나오기도 하는데요. 재미로 읽어보시고 한번씩 따라해보셔도 됩니다. 해석은 2023년 시점에 맞게 의역했습니다. 속어나 은어도 말이기 때문에 시대가 지나면서 조금씩 바뀔 수 있습니다.

  1. "Woke" - 사회적 및 정치적 문제에 대해 인식하고 정보를 깨닫는 것. 예: "She's really woke about racial injustice." "그녀는 인종차별에 대해서 진심 깨달았습니다."
  2. "Fam" - 친한 친구나 가족을 지칭하는 용어. 예:"What's up, fam? Let's hang out tonight." "야, 뭔 일 있어? 나가서 놀자."
  3. "Lit" - 신나고 활기차고 인상적인 것. 예: "The party last night was so lit!" "어제 파티 개쩔었어!"
  4. "On Fleek" - 완벽하고 흠잡을 데 없는, 잘 짜여진 것을 묘사하는 것. 예:"Her makeup is always on fleek." "메이크업 개찰떡이야."
  5. "Slay" - 어떤 일을 유난히 잘하거나 멋진 스타일로 해내는 것. 예: "She slayed that performance on stage." "공연 끝장냈다."
  6. "Dope" - 멋지거나 인상적이거나 뛰어난 것. 예: "Those sneakers are really dope." "운동화 폼 미쳤다."
  7. "Finna" - "fixing to" 또는 "going to"의 축약형. 예: "I'm finna grab some food before we head out." "나가기 전에 먹을 것 좀 사야겠어."
  8. "Bruh" - 친한 친구를 부를 때 사용되는 용어입니다. 예: "Bruh, did you see that crazy dunk?" "야, 방금 덩크슛 봤어?"
  9. "Bae" - 로맨틱한 파트너를 위한 애칭. "누구보다 먼저"의 줄임말. 예: "I'm going out to dinner with my bae tonight." "오늘 밤에 내 썸남이랑 데이트하기로 했어."
  10. "Gucci" - 좋다, 멋지다, 괜찮다는 뜻의 속어. 예: "Everything is Gucci, don't worry." "다 좋아. 걱정하지 마."
  11. "Snatched" - 유난히 멋져 보이거나 스타일리시해 보이는 사람을 묘사하는 것. 예: "Her outfit is snatched, she looks amazing!" "의상 미쳤어, 완전 대박!"
  12. "Glow up" - 외모의 변화 또는 개선, 종종 자기 개선의 여정을 의미합니다. 예: "She had a major glow up since high school." "걔 고등학교 때부터 졸라 이뻐졌어."
  13. "tea" - 누군가 또는 무언가에 대한 가십 또는 정보. 예:"Girl, spill the tea! What happened at the party last night?" "야, 썰 좀 풀어봐. 어제 무슨 일 있었어?"
  14. "savage" - 두려움이 없고 강인하거나 제지 없이 행동하는 사람. 예: "She's a savage when it comes to speaking her mind." "걔는 말할 때 맨날 돌직구야."
  15. "Fleek" - "On Fleek"과 유사하며 완벽하거나 완벽함을 의미합니다. 예: "Her eyebrows are on fleek!" "걔 눈썹 완전 찰떡이야!"
  16. "Bless up" - 감사나 행운의 표현. 예:"Thanks for the help, bless up!" "도와주셔서 감사합니다. 오늘 하루도 행복하세요^^"
  17. "Hater" - 다른 사람의 성공을 싫어하거나 부러워하는 사람. 예: "Don't pay attention to the haters, keep doing your thing." "까들한테 신경쓰지마. 너 하던 대로 해."
  18. "trap" - 원래는 마약을 파는 곳을 말했지만, 험난하거나 도전적인 평판을 가진 이웃이나 환경을 묘사하는 것으로 발전했습니다. 예: "He grew up in the trap, but he's making positive changes now." "시궁창 인생에서 탈출하고, 금수저가 되었습니다."
  19. "Thirsty" - 필사적이거나 관심이나 확인을 지나치게 간절히 원하는 것. 예: "He's always commenting on her social media posts, he's so thirsty." "여자애 인스타 맨날 염탐해. 스토커 같애."
  20. "Shade" - 미묘하게 또는 간접적으로 누군가를 모욕하거나 비판하는 것. 예: "She threw some shade at her coworker during the meeting." "그녀는 회의 중에 동료에게 돌려까기를 시전했습니다."

미국 슬랭 표현에 대해서 알려 드렸습니다.